來源:江湖網(wǎng) 作者:儒勒·凡爾納 2010-08-04 23:02:23
格蘭特船長的兒女:4.雅克·巴加內(nèi)爾
4.雅克·巴加內(nèi)爾
這個(gè)地理學(xué)會的秘書是個(gè)可愛的人物,他那一段自我介紹說得十分灑脫動聽。而且,爵士明白他面前是什么樣的一個(gè)人。雅克·巴加內(nèi)爾的名字和聲譽(yù)對他并不生疏。他的地理著作、他在地理學(xué)會會刊上發(fā)表的有關(guān)現(xiàn)代地理學(xué)上歷次發(fā)現(xiàn)的報(bào)告,他和全世界地理學(xué)界的通訊,已經(jīng)使他成為法蘭西最卓越的學(xué)者之一。所以哥利納帆爵士誠懇地向這位不速之客伸出手來,并且說:
“現(xiàn)在,我們彼此認(rèn)識了,巴加內(nèi)爾先生,您能容許我問您一個(gè)問題嗎?”
“問20個(gè)問題都可以呀,爵士,和您談話我認(rèn)為永遠(yuǎn)是一件愉快的事。”
“您是前天晚上上這條船的嗎?”
“是呀,爵士,前天晚上8點(diǎn)鐘。我從喀里多尼亞火車上下來就跳上馬車,由馬車下來就跳上蘇格提亞號,我是從巴黎預(yù)定了蘇格提亞號上的六號房間的。夜黑得很,我在船上沒有碰到一個(gè)人。我旅行了30小時(shí),疲乏了,而且我知道要避免暈船,最好是一上船就睡下,頭幾天不要離開臥輔,所以我一到就睡下了,我不折不扣地睡了36個(gè)小時(shí),請您相信我的話。”
現(xiàn)在大家聽到巴加內(nèi)爾的這番話,才知道他是怎樣跑到這船上來的。這位法國的旅行家上錯了船。當(dāng)鄧肯號上的船員在圣孟哥教堂參加儀式的時(shí)候,他上了這條船。大家都明白了,但是博學(xué)的地理學(xué)家還不明白。如果一下告訴他現(xiàn)在他乘的是什么船,要開到什么地方去,他怎么辦呢?
“那末,巴加內(nèi)爾先生,您是選定了加爾各答作為您將來在印度的研究旅行的出發(fā)點(diǎn)嗎?”
“是呀,爵士。我平生的愿望就是游覽印度。這是我平生最美妙的夢想,現(xiàn)在我就要在那個(gè)‘象國’里實(shí)現(xiàn)這夢想了。”“那么,巴加內(nèi)爾先生,換一個(gè)地方去游覽就不成了嗎?”“那怎么成呀,爵士,換個(gè)地方太不好了。因?yàn)槲疫帶著給駐印度總督慕塞爵士的介紹信呢,我還有地理學(xué)界的一個(gè)任務(wù)要完成呢。”
“啊!您還有任務(wù)?”
“是的,我還要試作一次有價(jià)值而又有趣的探險(xiǎn)旅行,旅行計(jì)劃是我一個(gè)博學(xué)的朋友菲維言·得·圣馬丹先生替我訂的。目的是要追隨許許多多著名的旅行家之后,繼續(xù)他們的探險(xiǎn)事業(yè)。我要在克里克教士1846年不幸失敗的地方完成的他的遺志?傊,一句話,我要勘查雅魯藏布江的河道,這條江沿喜馬拉雅山北麓,在西藏境內(nèi)流了1500公里,我要知道這條河是不是在阿薩姆東北部和布拉馬普特拉河匯合。這是地理學(xué)上的一個(gè)大問題,哪個(gè)旅行家能把這個(gè)問題解決了,爵士,一枚金獎?wù)率悄梅(wěn)了的。”
巴加內(nèi)爾確實(shí)不凡,他說得津津有味,神氣極了。他仿佛鼓動著想象的翅膀在飛行。他說得滔滔滾滾,象萊茵河在奔流一樣。
“巴加內(nèi)爾先生,”爵士沉默了一會兒之后說,“您那探險(xiǎn)旅行的計(jì)劃實(shí)在是高明極了,科學(xué)界會感謝您的。不過,我不愿讓您再繼續(xù)錯下去,至少目前您只好放棄游覽印度的計(jì)劃了。”
“放棄!為什么?”
“因?yàn)槟诒持《劝雿u航行呀。”
“怎么,薄爾通船長……”
“我不是薄爾通船長。”門格爾回答。
“那么,蘇格提亞號呢?”
“這條船不是蘇格提亞號!”
巴加內(nèi)爾先生的驚愕是無法形容的。他看看爵士——爵士始終一本正經(jīng)的,又看看海倫夫人和瑪麗——她們臉上表現(xiàn)出同情和惋惜的神色;又看看門格爾——他在微笑,又看看少校——他動也不動。然后,他聳聳肩,把眼鏡往額上一推,叫起來:
“這不是開玩笑嗎?”
這時(shí),他的目光忽然落到舵盤上,看見舵盤上寫著兩行大字:
鄧肯號
格拉斯哥
“鄧肯號!鄧肯號!”他沒命地喊了起來。
然后,他一溜煙地奔下樓梯,跑到他的房間里。
那倒霉的學(xué)者一走開,船上的人,除了少校,誰也保持不住嚴(yán)肅的面孔,連水手們都大笑起來了。要是搭錯火車,也還罷了!比方要到丹巴頓郡去卻爬上愛丁堡的火車,這也還說得過去。怎么連船都搭錯了?!要到印度去卻爬上開到智利去的船,豈不是粗心大意到極點(diǎn)嗎?
“不過,這種事由巴加內(nèi)爾做出來,我一點(diǎn)不奇怪,他這種粗心,被人家傳為笑話的,太多了。有一次,他發(fā)表了一幅著名的美洲地圖,竟把日本也畫了進(jìn)去,然而,這并不妨礙他成為一個(gè)卓越的學(xué)者,法蘭西的一名優(yōu)秀的地理學(xué)家。”爵士說。
“但是,我們現(xiàn)在叫這可憐的學(xué)者怎么辦呢?我們總不能把他帶到巴塔戈尼亞去呀。”海倫夫人不無憂慮地說。“為什么不能夠?”少校一本正經(jīng)地說,“他粗心,我們不負(fù)責(zé)呀。假使他搭錯了火車,火車能夠?yàn)樗R煌?”
“停是不能停的,不過我們到了一個(gè)停泊的港口,他就可以下去嘍。”海倫夫人說。
“嗯,如果他高興,他是可以這樣做的。”爵士說,“等我們到了前面第一個(gè)停泊的地點(diǎn),他就可以下去。”
這時(shí)候,巴加內(nèi)爾查明他的行李都在船上之后,又難為情,又可憐巴巴的,回到艙頂甲板上來了。他嘴里不斷地咕嚕著這倒霉的名字:“鄧肯號!鄧肯號!”仿佛他只會說這句話。他走來走去,仔細(xì)看著游船的設(shè)備,看著海上那一條默默無言的水平線。最后他又走回到爵士面前:
“這鄧肯號是到……?”他問。
“是到美洲,巴加內(nèi)爾先生。”
“到美洲的……?”
“康塞普西翁(智利一個(gè)省的省會)。”
“啊!到智利呀!到智利呀!”這個(gè)不幸的地理學(xué)家叫起來。”我到印度的任務(wù)怎么辦呢?地理學(xué)會中央委員會主席加特法支先生該怎樣怪我了∶還有達(dá)弗薩先生,還有高丹伯先生,還有菲維言·得·圣馬丹先生,都該怎樣怪我了!我還有什么臉再出席學(xué)會的會議啊!”
“不要急,巴加內(nèi)爾先生,并沒有絕望,一切都還可以想法子,您不過遲到一些時(shí)候罷了。雅魯藏布江總是在西藏的深山中等您呀。我們不久就要在馬德拉停泊,您在那里可以再搭船回歐洲。”
“謝謝您,爵士,只好這樣辦了。但是,我們可以說,這真是個(gè)離奇的遭遇啊,也只有我才能碰到這種怪事。我在蘇格提亞號上定的艙位怎么辦呢?”
“哎,這對您只好放棄了。”
“喔!”巴加內(nèi)爾重新細(xì)看了一下這只船后說,“這是只游船呀!”
“是的,先生,它就是屬于哥利納帆爵士的。”門格爾說。
“我請您寬心接受我的招待。”爵士說。
“多謝您,爵士,我實(shí)在感謝你的盛情,不過請?jiān)试S我提個(gè)小意見:印度是個(gè)好地方呀,它會有許多神奇驚人的事情。這幾位夫人一定還沒到過印度吧……因此,只要舵盤一轉(zhuǎn),鄧肯號轉(zhuǎn)身回加爾各答航行不是很容易嗎?既然是游覽旅行……”
巴加內(nèi)爾的建議,大家聽了只搖頭,他的嘴巴發(fā)揮不下去了。他立刻止住。
“先生,如果只為了游覽,我一定會同意你的意見,爵士也會同意。無奈鄧肯號也有它的任務(wù),有幾個(gè)遇難后被遺棄在巴塔戈尼亞海岸的航海人員,需要它去把他們運(yùn)回到祖國。這樣一個(gè)義舉是不能變更的……”
不用幾分鐘,大家就把全部問題向那位法國旅行家說明了:自上天賜給的文件起,格蘭特船長的歷史,直到海倫夫人的慷慨建議,他都知道了,心里非常感動。
“夫人,請?jiān)试S我贊美你,毫無保留地贊美您在這件事中所做的一切。讓您的船繼續(xù)它的航程吧,我不愿使它有一天的耽擱。”
“那您愿不愿意和我們一塊去尋訪呢?”夫人問。“那是不可能的,夫人,我也要完成我的任務(wù)。到了前面第一個(gè)停泊的地方,我就得下去。”
“那就是說在馬德拉島下去了。”門格爾說。
“有馬德拉島下罷。那島離里斯本不過800公里,我就在那里等船再回到里斯本去。”
“好罷,隨您的便,先生,能招待您在這船上住幾天,我感到十分榮幸。希望我們在一起過得快活。”
“啊!爵士,我乘錯船了,錯出這樣愜意的結(jié)果來,我是太幸運(yùn)了!不過說起來真是個(gè)大笑話:一個(gè)要去印度的人,竟坐上了到美洲去的船。”
他想到這,心里總有點(diǎn)納悶,但這是不得已的耽擱,也只好捺著性子住幾天了。從此,他顯得十分可愛,快樂,甚至有時(shí)也顯出他的粗心。他的興致特別好,使太太們都很高興。這樣,不到一天的工夫,他就跟每個(gè)人交上了朋友。由于他的要求,爵士把那文件也拿給他看。他仔細(xì)研究了很久,一點(diǎn)一點(diǎn)地分析,認(rèn)為爵士他們的解釋是正確的,沒有別的解釋了。他十分關(guān)心瑪麗姐弟,他對他們寄以很大的希望。他對前途的看法,以及他肯定鄧肯號一定成功的預(yù)言,使那少女不禁發(fā)出了微笑。真的,如果他不是有任務(wù)在身,他也會一同去尋訪格蘭特船長啊!
對于海倫夫人,當(dāng)他一聽說她是威廉·塔夫內(nèi)爾的女兒時(shí),就連珠炮地叫起來,又是驚訝,又是贊美。他曾認(rèn)識她的父親呀。多么有膽量的學(xué)者啊!海倫夫人的父親是巴黎地理學(xué)會的通訊員哪,他們彼此間不知通過多少次信啊!介紹塔夫內(nèi)爾加入學(xué)會的就是他和另外一個(gè)會員馬特伯朗先生呀!真是巧遇!和塔夫內(nèi)爾的女兒同船旅行真是痛快極了!
最后,他要求吻一吻海倫夫人的額頭,她允許了,雖然這在英國人看來似乎有點(diǎn)不合式。
非洲北部的海流幫助游船很快地駛近赤道。8月30日望見了馬德拉群島。爵士履行他對客人的諾言,建議停泊,讓巴加內(nèi)爾上岸。
“我親愛的爵士,我不和您講客套。我請問,在我上鄧肯號之前,您是不是有意要在馬德拉停泊?”
“不。”爵士說。
“那么,請讓我利用這次不幸的錯誤吧。這個(gè)群島已經(jīng)被人研究得太詳細(xì)了。對一個(gè)地理學(xué)家來說,沒有什么有意思的東西可研究了。關(guān)于它,能說的人家都說盡了,能寫的人家都寫盡了,而且,它原來以種植葡萄出名的,現(xiàn)在葡萄的生產(chǎn)已是一落千丈了。您想想:1813年馬德拉的酒產(chǎn)量達(dá)22000桶,1845年669桶,F(xiàn)在連500桶也不到了!真是傷心!如果您是無所謂的話,可不可以到加那利群島停泊呢?”
“那就到那停泊好了,這也不會離開我們的原路線。”“我知道,我親愛的爵士。加利那群島有三組島可以研究,還有那特納里夫峰是我一直想攀登的。這是一個(gè)機(jī)會,我要利用這次機(jī)會,在候船回歐洲時(shí),攀登一下這座著名的高峰。”
“完全隨您,我親愛的巴加內(nèi)爾。”爵士不禁微笑起來。加那利群島離馬德拉群島不遠(yuǎn),不到460公里,象鄧肯號這樣的快船,簡直是個(gè)無所謂的小距離。
8月31日下午2點(diǎn)時(shí),門格爾和巴加內(nèi)爾都在甲板上散步。
那法國佬老是盯住門格爾談智利的情形,問長問短。忽然船長打斷了他的話頭,指著南面地平線上的一點(diǎn)說:
“巴加內(nèi)爾先生……”
“什么事,我親愛的船長?”
“請您朝這邊看看,您可看出什么來?”
“我什么也看不到。”
“您不要看地平線,看上面,看云彩里。”
“看云彩里?我看來看去……”
“喏,現(xiàn)在,順著觸桅的輔帆架子看去。”
“我沒看見什么。”
“您是不愿看見罷了。不管怎樣,雖然相隔約75公里,特納里夫山峰在地平線上看得清清楚楚,您該聽懂我的話吧?”
巴加內(nèi)爾愿看也好,不愿看也好,幾小時(shí)后,那座高峰就擺在他的眼前了,除非承認(rèn)自己是瞎子才能說看不見。
“您總該看見了吧?”船長問。
“看見了,清清楚楚的,那就是所謂的特納里夫頂峰啊?”
他帶著不屑一顧的神氣說。
“那就是呀。”
“并不怎么高呀。”
“可是,它海拔3300多米呢。”
“比不上勃朗峰(阿爾卑斯山的最高峰)呀。”
“也許吧,不過爬起來您會覺得它夠高的。”
“啊!我親愛的船長,爬上去,我請問,那有什么用呢?洪寶先生和彭伯先生都在我之前爬過了。那洪寶先生真是個(gè)偉大的天才,他曾經(jīng)爬過這座山峰,把它描寫得毫無遺漏。他考察了這座山有五重地帶:葡萄帶,月桂帶,松林帶,阿爾卑斯系灌木帶,最高的是荒瘠帶。他一直爬到山頂上,山頂上連坐的地方都找不到。他從山頂上一眼就看到了面積相當(dāng)于四分之一西班牙那么廣闊的一片土地。此外他還游歷了那座火山,鉆到火山的腹地,直探到那熄滅了的噴火口的最深處。在這位大人物做過之后,我請問您,我還有什么可做的呢?”“這倒是的,做是沒有可做的了。真可惜,無事可做,您呆在那等船是多么無聊啊!那兒不能希望有多少可散心的地方呀。”
“散心雖談不上,粗心的機(jī)會倒常有,”巴加內(nèi)爾笑著說。
“但是,我親愛的船長,佛得角群島有沒有停泊站呢?”
“有的。在那邊搭船容易得很。”
“在那下船還有個(gè)便利,佛得角群島離塞內(nèi)加爾不遠(yuǎn),在塞內(nèi)加爾我可以遇到一些法國同肥。我知道一般人都說這一群島沒有多大意思,荒涼,衛(wèi)生又差,但在一個(gè)地理學(xué)家看來,一切都有意思的。看,那就是學(xué)問。有許多人就不曉得看,他們旅行就像海螺和蛤蚌一樣,蒙著頭往前爬。您可以相信我不是那種人。”
“您愛怎樣就怎樣好了,先生,我深信您在佛得角群島逗留對地理學(xué)是一定有貢獻(xiàn)的。我們正要在那里停泊上煤,您下船并不耽擱我們的行程。”
這樣說定了,船長就把船向加那利群島西邊開去。那著名的山峰落在左舷外面了。鄧肯號繼續(xù)急駛,于9月2日早晨5點(diǎn)駛過夏至線。自此,天氣變了,是雨季的潮濕而又悶熱的天氣,西班牙人稱為“水季”。這水季對旅客是艱苦的,但對非洲各島的居民是有利的。因?yàn)閸u上沒有樹木,缺少水,全靠雨水供給。這時(shí)海上浪頭大,人們不敢站在甲板上了。于是大家坐在方廳里,談得一樣起勁。
9月3日,巴加內(nèi)爾開始整理行李,準(zhǔn)備下船了。鄧肯號正在佛得角群島之間曲折前行,它從鹽島前面駛過,那鹽島真是個(gè)大沙堆,十分貧瘠荒涼。它沿著大片珊瑚礁航行,然后由側(cè)面駛過圣雅克島,這島由北到南有一條雪花岸的山脈縱貫著,兩端是兩座高山。過了圣雅克島,門格爾把船駛進(jìn)了微臘卜拉雅灣,不一會就停泊在微臘卜拉雅城前面,在12米深的海面上,天氣壞極了,雖然海風(fēng)吹不到灣內(nèi),但驚濤拍岸,異常猛烈。這時(shí)大雨傾盆,只隱約地看見一座城,建在平臺一般的高原上。臺基是90米高的火山巖撐著。這座島,隔著密集的雨簾望去,十分悲涼。
海倫夫人原想到城里去看看,現(xiàn)在也只好放棄計(jì)劃了。上煤的工作仍在進(jìn)行,可是遇到了不少困難。鄧肯號上的乘客只能躲在甲板下面,因?yàn)樘焐系挠晁秃I系牟ɡ私豢棾梢黄榱鳌4蠹业恼勗捠羌械教鞖馍狭。每個(gè)人都有意見,除了少校,因?yàn)樗v然看到洪水滔天也是滿不在乎的。巴加內(nèi)爾踱來踱去,只是搖頭。
“這是有意和我作對!”他說。
“一定是風(fēng)雨波濤在向您宣戰(zhàn)吧。”爵士說。
“可是我一定能戰(zhàn)勝它們。”
“這樣大的雨,您不能去冒險(xiǎn)哪。”夫人說。
“我嗎?夫人,我絕對能冒這個(gè)險(xiǎn)。我只怕我的行李和儀器,雨水一打就全完了。”
“也就是下船那一會兒可怕,一到城里,您能住得不太壞,清潔是不夠清潔,和猴子、豬住在一起,是不怎樣愜意,但是對一位旅行家來說,他是不能講究這些的。我們希望7~8個(gè)月后您能搭船回歐洲。”爵士說。
“7~8個(gè)月!”巴加內(nèi)爾叫起來。
“至少7~8個(gè)月,這里在雨季沒有什么船來往。不過您可以想法子利用您等船的時(shí)間。人家還不熟悉這一群島,在地形學(xué)、氣象學(xué)、人種學(xué),測量技術(shù)等方面都還有不少工作可干。”
“有些大河您可以考察考察。”夫人說。
“根本就沒有大河,夫人。”
“沒有大河,總有小河吧?”
“也沒有。”
“那么,只有小溪了?”
“連小溪都沒有。”
“好罷,那您就到森林里去研究吧。”少校插上了嘴。
“可那兒連一棵樹也沒有呀!”
“好個(gè)漂亮地方啊!”少校說。
“不要失望,我親愛的巴加內(nèi)爾,至少有些高山你可以去考察考察一下呀。”爵士插上去說。
“啊!山,不僅不很高,又沒什么意思,爵士,而且,這工作早有人做過了。”
“也有人做過了!?”爵士驚訝了。
“是啊,我就是這么倒霉,處處給人占了先。”
“不可能吧?”
“千真萬確,”他可憐巴巴地說。
“真是可惜,那您下船后怎么辦呢,巴加內(nèi)爾先生?”夫人說。
巴加內(nèi)爾沉默了一會。
“哎,您真不如那天在馬德拉下船好,雖然那里不再出產(chǎn)葡萄酒了!”爵士婉惜地說。
他依然沉默著。
“要是我,我就在船上等候機(jī)會。”少校說,他的神情好象在說:“要是我,我就不打算下船了。”
“我親愛的爵士,”巴加內(nèi)爾終于說話了,“您今后還預(yù)備在哪里停泊?”
“今后,不到康塞普西翁不停了。”
“糟糕!我可離印度太遠(yuǎn)了。”
“并不啊,你一繞過合恩角不就一天天接近印度了嗎?”
“我正是想到這一點(diǎn)。”
“而且,只要到印度,到東印度或是到西印度,都沒有什么關(guān)系。”
“怎么沒有什么關(guān)系呢?”
“是的,巴塔戈尼亞草原上的居民不也是印第安人(亦稱西印度人)嗎?都是印度人呀。”
“啊!是呀!我的爵士,您不說起來,我絕不會想到這一點(diǎn)。”巴加內(nèi)爾叫著。
“還有,巴加內(nèi)爾,要得到金獎?wù)?隨便在什么地方都可以呀。世界上到處有東西可以研究。到處有東西可以探求,到處有東西可以發(fā)現(xiàn)呀,在西藏的叢山中不是和在安達(dá)斯山脈的叢山中一樣嗎?”
“那么雅魯藏布江問題呢?”
“雅魯藏布江,您就拿科羅拉多河代替好了!這條河人家知道的也不多,在地圖上這條河流隨地理學(xué)家高興,愛怎么畫就怎么畫。”
“這個(gè)我知道,爵士。在地圖上這條河道往往一差就差上好幾度。啊!我深信:假如我要提出要求的話,地理學(xué)會也會派我到巴塔戈尼亞去,和派我到印度去一樣。不過,我早沒有想到呀。”
“您一輩子就是這樣粗心大意,所以您沒有想到啊。”
“言歸正傳罷,巴加內(nèi)爾先生,您到底肯不肯陪我們一同去呢?”海倫夫人用最懇切的語氣問。
“夫人,我的任務(wù)怎么辦呢?”
“我要預(yù)先告訴您,我們還要過麥哲倫海峽哩。”爵士補(bǔ)充著說。
“爵士,您想來誘惑我?”
“我再加一句,我們還游歷饑餓港呢!”
“饑餓港,”那法國人叫起來,他感到各方面都在圍攻他,要他轉(zhuǎn)念頭,“這海港,許多地理書把它說得天花亂墜,太著名了!”
“您還要想想,巴加內(nèi)爾先生,您參加我們這個(gè)事業(yè),就有權(quán)把法蘭西的名字和蘇格蘭的名字結(jié)合起來呀。”夫人說。
“是呀!這是沒有問題的。”
“我們這次遠(yuǎn)征,有個(gè)地理學(xué)家參加是可以給我們幫很大的忙的,您拿科學(xué)來為人道服務(wù),世界上還有比這個(gè)更光榮的事嗎?”
“您說得太好了,夫人!”
“請您相信我,您還是將錯就錯吧,或者不如說,我們還是聽從天意吧。請您學(xué)我們的樣。天意把文件送到我們手里,我們就出發(fā)了,天意又把您送到鄧肯號上來,您就不要離開鄧肯號吧。”
“諸位要我說真話嗎?我的好朋友們?”巴加內(nèi)爾終于開始松口,“我看你們都很想要我留下來!”
“您自己呢?巴加內(nèi)爾,我看您也非常想留下來。”爵士說。“可不是嗎?!”那博學(xué)的地理學(xué)家叫了起來,“我是不敢開口,怕太冒昧啊!”
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看