來源:E書聯(lián)盟 2010-08-10 18:30:21
仲夏夜之夢(1)
雅典城有一條法律,規(guī)定市民高興把女兒嫁給誰,就有權力強迫她嫁給誰。要是女兒不肯嫁給她父親替她選中的丈夫,父親憑這條法律就可以要求判她死罪?墒亲鞲赣H的一般是不愿意把自己女兒的性命送掉的,所以盡管城里的年輕姑娘們也有不大聽話的時候,這條法律卻很少或者從來也沒有施行過,也許作父母的只是時常用這條可怕的法律來嚇唬嚇唬她們罷了。
可是有一回竟出了一樁事。一個名叫伊吉斯的老人真地跑到忒修斯(當時統(tǒng)治雅典的公爵)面前來控訴說:他要把他女兒赫米亞嫁給雅典貴族家庭出身的一個青年狄米特律斯,可是女兒不同意,因為她已經愛上了另外一個年輕的雅典人,叫拉山德。伊吉斯請求忒修斯來審判她,并且要求照這條殘酷的法律來處治他的女兒。
赫米亞替自己辯解說,她違背父親的意旨是因為狄米特律斯曾經向她的好朋友海麗娜表示過愛情,并且海麗娜也瘋狂地愛著狄米特律斯?墒潜M管赫米亞提出這個正大光明的理由來說明她為什么違背父親的命令,并沒能感動嚴峻的伊吉斯。
忒修斯雖然是位又偉大而又仁慈的公爵,卻沒有權力改變國家的法律。因此,他只能給赫米亞四天的工夫去考慮;四天以后,要是她仍然不肯嫁給狄米特律斯,就要判她死刑。
赫米亞從公爵那里退出來以后,就去找她的情人拉山德,把她的危急情勢告訴他,說她要么就得放棄他而嫁給狄米特律斯,要么就得在四天以后死掉。
拉山德聽到這個不祥消息十分悲傷。這時候他想起他有個姑媽住在離雅典不遠的地方,到那個地方就不能對赫米亞施行這條殘酷的法律了(因為出了城界它就無效了),他提議赫米亞當天晚上從她父親家里逃出來,跟他一起到他姑媽家去,他們就在那兒結婚。“我在離城幾英里地以外的樹林子里等著你——”拉山德說,“就是咱們在愉快的五月里,常跟海麗娜一起散步的那個可愛的樹林子。”
赫米亞興高采烈地同意了這個建議。除了她的朋友海麗娜,她再沒把要逃跑的事告訴旁人。海麗娜(姑娘們?yōu)榱藧矍闀龀錾凳聛淼?非常不仁厚地決定跑去把這件事說給狄米特律斯聽,雖然把朋友的秘密泄露出去對她自己并沒什么好處,只不過是無趣地跟著她那不忠實的愛人到樹林子里去,因為她準知道狄米特律斯一定會到那里去追蹤赫米亞的。
拉山德跟赫米亞約定見面的樹林子,就是那些叫做仙人的小東西時常出沒的地方。
仙王奧布朗和仙后提泰妮婭帶著他們所有的小隨從,在這個樹林子里舉行夜宴。
這時候,小仙王和小仙后之間不幸鬧翻了。每逢皎月當空的夜晚,他們在這個快樂的樹林子里的陰涼小道上總是一見面就吵架,直吵到那些小仙子都害怕得爬到橡果殼兒里藏起來。
這次鬧翻是由于提泰妮婭不肯把她偷偷換來的歐洲神話中,傳說仙人常常在半夜把人家聰明美麗的孩子偷去,用愚蠢的妖童替換。小男孩送給奧布朗——這個小男孩的母親是提泰妮婭的朋友,她死的時候,仙后就把孩子從奶媽那兒偷走,帶到樹林子里來。
這一對情人在樹林子里相會的晚上,提泰妮婭正帶著幾個宮女散步,她遇見奧布朗,后邊還跟著仙宮的侍臣。
“真不巧又在月光下面碰見了你,驕傲的提泰妮婭!”仙王說。仙后回答說:“怎么,好妒忌的奧布朗,是你嗎?仙子們,快快走開吧,我已經發(fā)誓不跟他在一起啦!”“等一等,輕浮的仙女,”奧布朗說,“難道我不是你的丈夫嗎?為什么提泰妮婭要違抗她的奧布朗呢?把你偷偷換來的小男孩給我作僮兒吧。”
“你死了心吧,”王后說,“拿你整個仙國也買不了我這個孩子。”然后她就氣沖沖地離開了她丈夫。“好,去你的吧,”奧布朗說,“為了報復這次的侮辱,我要在天亮以前給你苦頭吃。”于是,奧布朗把他最寵信的樞密大臣迫克叫來。
迫克(有時候他也稱作“好人羅賓”)是個伶俐狡猾的精靈,他常在鄰近的村子里玩些滑稽的鬼把戲:有時候跑到牛奶房去撇取奶皮,有時候他那輕巧靈便的身體鉆進攪奶器里。當他在攪奶器里跳著奇妙的舞蹈的時候,擠奶的姑娘無論費多大事也不能把奶油做成黃油,村里的小伙子去做也不成。什么時候迫克高興到釀酒器里去惡作劇,麥酒就一定給他弄壞。當幾個要好的街坊聚在一起舒舒服服喝幾杯麥酒的時候,迫克就變成一只烤螃蟹,跳進酒杯里去。趁老太婆要喝的當兒,他就蹦到她的嘴唇上,把麥酒灑遍了她那干癟的下巴。過了一會兒,老太婆正要莊重地坐下來,講個悲慘的故事給街坊們聽,迫克又從她身底下抽出那只三腳凳,把那可憐的老太婆摔在地上。于是那些正在閑談的人都捧腹大笑,賭誓說,他們從來也沒有這么開心過。
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看