來(lái)源:新浪博客 作者:中考網(wǎng)整理 2015-12-22 15:38:12
英語(yǔ)作為專業(yè)該怎么學(xué)?這是我在北外第一學(xué)期遇到的最大難題。一開學(xué),挫折就紛至沓來(lái):語(yǔ)音、口語(yǔ)免修考試雙雙沒(méi)過(guò)。怎么辦?沒(méi)辦法,只有一步一個(gè)腳印地往前趕?鄲罌](méi)法驅(qū)遣,就把它們淹沒(méi)在書本中。但學(xué)習(xí)之余心里也嘀咕:自己到底行不行?
很快,從橫向比較中,我發(fā)現(xiàn)了自己的優(yōu)勢(shì):筆頭比較強(qiáng),基本功扎實(shí)。但瑜不掩瑕,口語(yǔ)差、不愛(ài)表達(dá)是我的兩大弱點(diǎn)。這不能怪別人,誰(shuí)叫中學(xué)時(shí)一直縱容自己的懶惰,上課從不舉手發(fā)言;老師要編對(duì)話,總是千方百計(jì)地躲,欠了一屁股債等著老師“大赦”。
痛定思痛,決定改弦更張。性格一下子改不了,就從其它方面努力。一是惡補(bǔ)語(yǔ)音。每周兩次、每次兩小時(shí)在小花園里一個(gè)人苦練:一年后果然見成效,開始陸續(xù)有人夸我語(yǔ)音好了,可見天道酬勤。
日后慢慢知道,中國(guó)人(尤其是南方人)發(fā)音位置普遍靠前,這樣發(fā)出來(lái)的音比較單薄,這是一弊。二是雙元音馬虎,后一個(gè)元音不發(fā)足,如bye聽起來(lái)像漢語(yǔ)的“拜”,大錯(cuò)。三是重音常讀錯(cuò),弄得老外往往不知所云,須知重音在英語(yǔ)里的重要性好比四聲之于漢語(yǔ)。四是長(zhǎng)音偷工減料,常用短音敷衍了事,如region第一個(gè)音節(jié)。五是音節(jié)尾的m/n常吞掉,該閉口的不閉,如mine聽起來(lái)像my。六是單元音不夠飽滿,無(wú)精打采摻在一堆輔音里面,如maintain中的兩個(gè)/eI/很少受重視,總發(fā)成/mEn5ten/,再如man經(jīng)常聽著像men。七是該連的不連,一盤散沙,沒(méi)有“大珠小珠落玉盤”的效果,如GRE(課程)/7dVi:B:5ri:/中加入的連音/r/。八是該吞的不吞,如UnitedStates,又如want to。還有很多,這里就不舉了。
大二時(shí),系里專門辦了語(yǔ)音班,每周上一小時(shí)課。中國(guó)教授負(fù)責(zé)講理論、演示英音,另請(qǐng)了位美國(guó)詩(shī)人演示美音。兩人演示一絲不茍,合作天衣無(wú)縫,帶我們一個(gè)一個(gè)音標(biāo)地過(guò)。語(yǔ)篇選了前面講到的APrivate Conversation一文。文章不長(zhǎng),卻教了半個(gè)學(xué)期:一句一句過(guò),先英音、后美音,每個(gè)人都要過(guò)關(guān),課下每句話還要念五十遍,務(wù)求和課上的演示分毫不差。這是天底下最“笨”的辦法,可連最初的懷疑論者也不得不承認(rèn),最“笨”的辦法在短短一學(xué)期后卻取得了令人難以置信的效果,點(diǎn)滴積累終于引發(fā)了質(zhì)的改變?梢娭灰Ψ蛏睿F杵磨成針。
既講到語(yǔ)音,不妨多說(shuō)幾句。常有人問(wèn),英音、美音模仿哪個(gè)好?答:語(yǔ)音本身沒(méi)有高下之分,模范得地道都好。但英音學(xué)得不好易做作;美音學(xué)得不好易“油”,初學(xué)者不可不察。
沒(méi)有老師教的情況下怎樣提高?答:勤查專門的發(fā)音字典,如有近百年歷史的EnglishPronouncing Dictionary,除了標(biāo)音準(zhǔn)確、詳盡,還常有說(shuō)明。然后就是多聽,精聽,訓(xùn)練一雙敏銳的耳朵,善于捕捉細(xì)小的差別。聽力最好的教材莫過(guò)外國(guó)廣播,BBC、VOA都行。查過(guò)字典,kilometre按英式讀法重音在第二個(gè)——而非一般人以為的第一個(gè)音節(jié)——上,再經(jīng)過(guò)BBC播音員的驗(yàn)證,印象就深了。
努力的第二個(gè)方向,是講話時(shí)不再滿足于想象中的“地道”,而是力求清楚;要求自己說(shuō)話不追求所謂的“流利”,而要言之有物。再有就是盡量創(chuàng)造“用”——而不僅僅是“說(shuō)”——英語(yǔ)的環(huán)境,結(jié)對(duì)練口語(yǔ)不失為一招。
兩人長(zhǎng)期對(duì)練,可以避免參加英語(yǔ)角問(wèn)完What’syour name? How old are you? Where are you from?就無(wú)話可說(shuō)而每次都低水平重復(fù)的尷尬。隨著交流的深入,必定要求一定程度的語(yǔ)言來(lái)達(dá)意,這應(yīng)當(dāng)是一種高效率的、有表現(xiàn)力的英語(yǔ)。我們常見比賽選手在臺(tái)上滔滔不絕,其實(shí)只消把他們的話翻成中文,就可見其內(nèi)容的貧乏、邏輯的勉強(qiáng)。說(shuō)中文時(shí)不會(huì)犯的毛病,為什么一到英語(yǔ)就都出來(lái)了呢?這里面固然有英語(yǔ)表達(dá)能力有限的問(wèn)題,但是不是也因?yàn)檎f(shuō)中文時(shí)是“說(shuō)話”,而一到英語(yǔ)就當(dāng)是“表演”的緣故呢?真實(shí)環(huán)境下的英語(yǔ)對(duì)話——真正用英語(yǔ)說(shuō)清楚一件事、講明白一個(gè)觀點(diǎn)——可以避免這一點(diǎn),做到語(yǔ)言與時(shí)俱進(jìn)、內(nèi)容求真務(wù)實(shí)。
同時(shí)我也不放松自己的強(qiáng)項(xiàng)。先說(shuō)聽,其重要性我也是到工作以后才逐漸意識(shí)到的。聽不懂別人的話,只知道自己一個(gè)勁說(shuō),有什么用?孤身在美國(guó),聽不懂警察的“Freeze!”不僅是笑話,更是人命攸關(guān)。聽力是檢驗(yàn)英語(yǔ)基本功的重要標(biāo)尺:詞匯量不大、語(yǔ)法不扎實(shí)、語(yǔ)感不強(qiáng)、背景知識(shí)不夠,都會(huì)影響到聽。
怎么練習(xí)?我提供兩個(gè)思路。一是聽寫。在北外前兩年每周都要考聽寫:一篇短文,慢速聽兩遍要求全記下來(lái),包括標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要根據(jù)語(yǔ)法知識(shí)補(bǔ)上,這樣理解、拼寫都考到了,可謂一舉兩得。難一點(diǎn)的是五分鐘常速新聞,不管聽多少遍,只要一小時(shí)整理出一篇播音員可以照著念的文字稿,要求一字不差。
二是泛聽。廣播除BBC、VOA外,CRI也可以聽;電視有BBC、CNN、CCTV-9,F(xiàn)在資訊發(fā)達(dá),網(wǎng)上有很多資源,下載、在線聽都可以。開始可以撿感興趣的聽,以理解為目的,聽時(shí)不妨隨手寫下好的和陌生的表達(dá)法,供事后記憶或查證。聽前不要看文字稿,否則效果會(huì)打折扣。
至于寫,英文寫作有幾個(gè)誤區(qū),越是“好學(xué)生”越容易陷在其中,不能自拔:喜歡用大詞,用很“拽”的句式,追求形式(對(duì)仗、押韻)而忽略內(nèi)容(有沒(méi)有內(nèi)容,有沒(méi)有邏輯?)。再就是寫作課過(guò)時(shí)的教法——按敘述、描寫、論辯,因果、比較、時(shí)序分類教——和GRE、TOEFL、四六級(jí)(精品課)考試評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)造成的“新八股”。
怎么擺脫?一要多看,看各種類型的文章:小說(shuō)、散文、新聞、信牘、社評(píng)、論文。二要多想,想作者這樣寫有什么道理?換種表達(dá),效果會(huì)不會(huì)打折扣?慢慢培養(yǎng)出對(duì)文章的辨識(shí)力。還要注意不迷信大家、古人,一切從交流出發(fā),以有效交流為檢驗(yàn)好文章的唯一標(biāo)準(zhǔn)。三要多寫,哪怕是為寫而寫。讀書筆記、日記、郵件——甚至情書——都可以嘗試。
寫的時(shí)候目的要明確。我要達(dá)到什么目的?是分析作者文字背后的意圖,還是記錄今天的所做所想,抑或是贏得女孩子的芳心?想清楚了再打腹稿,先寫什么后寫什么,然后用簡(jiǎn)單、清楚的語(yǔ)言把想法付諸文字。
寫好了擱在一邊,過(guò)段時(shí)間再看,等成就感過(guò)去,按英文邏輯通讀幾遍,刪去可有可無(wú)的字句、沒(méi)有意義的大話、莫名其妙的比喻。不妨讀出聲來(lái),看拗不拗口、順不順暢;可以讀給沒(méi)看過(guò)文章的人聽,看好不好懂——白居易寫詩(shī)的方法,我們何嘗不可借鑒?不滿意了,改;文從改中出嘛。
改的標(biāo)準(zhǔn)是什么?就英文而言,GeorgeOrwell、EBWhite、SirErnest Gowers等人的告誡仍然是金玉良言:多用主動(dòng)句,少用被動(dòng)句;多用動(dòng)詞,少用名詞;多用短句,少用長(zhǎng)句;多用英語(yǔ)詞,少用外來(lái)詞;多用具象詞,少用抽象詞;多用有表達(dá)力的詞,少用濫調(diào)陳詞;多用小詞,少用大詞,等等。不妨多讀讀Longman、Oxford的學(xué)生詞典,只靠?jī)汕СS米志徒忉屒宄䦷缀跛械挠⑽脑~,是何種功夫!
讀寫不分家。剛上大學(xué)時(shí),老師總是講名著簡(jiǎn)寫本要讀滿二十本。這樣做,效果不會(huì)立竿見影,但我以親身經(jīng)歷擔(dān)保,這絕對(duì)是好辦法。讀時(shí)不要選擇生詞多的,老查字典會(huì)影響情緒;找那些生詞少或不影響理解的,一口氣讀下來(lái),收獲就在不經(jīng)意的順暢閱讀中。大量閱讀固然可以擴(kuò)大詞匯量,但這里的目的是理解和培養(yǎng)語(yǔ)感,不要“心有旁騖”,以致減損閱讀本身給我們的快感——這一點(diǎn),和我們幼時(shí)字還沒(méi)認(rèn)全就如饑似渴地讀《西游記》異曲同工。除了名著簡(jiǎn)寫本,語(yǔ)言簡(jiǎn)易的原版小說(shuō)也是不錯(cuò)的選擇,像TheAdventures of Sherlock Holmes、Love Story、The Bridges of theMadison County等。
精讀也少不了。這點(diǎn)一般大學(xué)強(qiáng)調(diào)得比較多,我就不浪費(fèi)紙墨了。只是有一點(diǎn):現(xiàn)在一般教材都喜歡選所謂的“時(shí)文”。學(xué)鮮活的、用得著的英語(yǔ),作為一條原則我不反對(duì)。而且少數(shù)報(bào)紙、雜志的文章或充滿洞見或嬉笑怒罵,確實(shí)值得讀,如美國(guó)的The NewYorker,又如我的最愛(ài)、英國(guó)的TheEconomist。但“時(shí)髦”的另一面是未經(jīng)時(shí)間檢驗(yàn),作學(xué)語(yǔ)言的范本未必合適。其實(shí)——就英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生而言——多讀一些大作家筆下的文字,甚至讀些劇本、詩(shī),有百益而無(wú)一害。
大二一段時(shí)間,我曾沉迷文學(xué),一天到晚捧著Norton和Oxford的選本,好像走火入魔一般,課也不上。主要是讀詩(shī),除了文本本身,介紹作家生平、時(shí)代背景的文章也讀一些,按時(shí)間順序從古英語(yǔ)詩(shī)歌而下,直到讀到一戰(zhàn)。雖然讀得很粗,還是在腦中建立了一個(gè)坐標(biāo),這是光讀干巴巴的文學(xué)史做不到的。
除了文學(xué),語(yǔ)言學(xué)也是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生必備的知識(shí),誰(shuí)叫我們拿的是英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的學(xué)位呢?最早接觸語(yǔ)言學(xué),是在哲學(xué)課上聽老師介紹deSaussure和他的《普通語(yǔ)言學(xué)》。讀翻譯過(guò)來(lái)的東西難免生澀,而且我隱約覺(jué)得索氏立論時(shí)有偏頗。正巧,手頭有推崇歷時(shí)研究法的RobertBurchfield的文章,更堅(jiān)定了我的一些質(zhì)疑。為了調(diào)和,也是為了更好地消化兩種理論,我又找書看。有一本小書,DavidCrystal寫的What isLinguistics?,深入淺出、立論公允,一下就把我吸引住了。
既發(fā)現(xiàn)了寶藏,哪能輕易放棄?我開始了孤身探寶。語(yǔ)音學(xué)有JohnWells的Accentsof English,讀后很多現(xiàn)象會(huì)豁然開朗。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)主要是WilliamLabov等人的城市方言調(diào)查,看發(fā)音差別背后的社會(huì)、心理因素。再就是語(yǔ)法學(xué),一門可以不斷給我驚喜的學(xué)科,下決心把RandolphQuirk等人一千七百多頁(yè)的大書AComprehensive Grammar of the English Language讀了三遍,驚詫、傾倒于理論的巨大闡釋力。還有文體學(xué),主要是上書作者之一、曾數(shù)次來(lái)華的GeoffreyLeech的幾本書。語(yǔ)用學(xué)有Quirk的幾部開山作品。還有詞典學(xué)等,這里就不一一列舉了。
詞典我多說(shuō)幾句。從小到大用過(guò)十?dāng)?shù)種字典,這里向大家推薦幾本。先說(shuō)案頭字典,若要例句多,不妨選Collins或劍橋系列;若要釋義精,莫過(guò)TheConcise Oxford Dictionary。大一點(diǎn)的有上海譯文的《英漢大詞典》及其補(bǔ)編和商務(wù)的《新時(shí)代漢英大詞典》。字典要多查,不能苛求每人都像一位師兄講的那樣,“把字典當(dāng)作枕邊書,睡前必讀”,但至少要抵制住電子詞典的誘惑,以免欲速不達(dá)。
由字典,我想到單詞。曾幾何時(shí),流傳著這樣一種說(shuō)法:好像沒(méi)有背過(guò)從A到Z的“紅寶書”、“黑寶書”之類就不算學(xué)過(guò)英語(yǔ),這實(shí)在是誤導(dǎo)。說(shuō)絕對(duì)些:一個(gè)單詞,脫離了一定的語(yǔ)境,就什么也不是。英文和中文間不存在一對(duì)一的映射關(guān)系,welcome固然是“歡迎”,也是“不客氣”,如在答詞的You’rewelcome里。就我自己的經(jīng)驗(yàn)而言,“背”單詞最好的辦法是大量的閱讀。
還有一個(gè)誤區(qū):好像擴(kuò)大詞匯量是學(xué)英語(yǔ)的全部,錯(cuò)。先不談詞有主動(dòng)、被動(dòng)之分,在有了一定詞匯量后,與其花大力氣開拓新的“疆土”,不如先精耕已有的“領(lǐng)土”,把重點(diǎn)放在常用的小詞上,把它們用好、用活。
One Way Leads to Another
一條路引向另一條
大二有件事為我日后生活的改變埋下了伏筆。英語(yǔ)辯論課表現(xiàn)不錯(cuò),被推薦到系里,經(jīng)過(guò)層層選拔,進(jìn)了校隊(duì),開始備戰(zhàn)兩個(gè)月后的“外研杯”辯論賽:查資料、做卡片、寫講稿。
系里請(qǐng)侯毅凌老師——《許國(guó)璋電視英語(yǔ)》的主講人之一——給我們輔導(dǎo),許多老教授和外教也幫我們一起分析辯題,梳理邏輯。以前看中文辯論賽,只道那些選手天生反應(yīng)敏捷、能言善辯。等自己也經(jīng)歷了每周三次、每次四小時(shí)的“魔鬼訓(xùn)練”后,才體悟了“臺(tái)上一分鐘,臺(tái)下十年功”的真正含義。
正式比賽我是替補(bǔ),但也現(xiàn)場(chǎng)感受了淘汰賽的緊張和殘酷。當(dāng)英國(guó)駐華公使夫人宣布獲勝隊(duì)伍,隊(duì)友捧起冠軍獎(jiǎng)杯時(shí),我和整個(gè)賽場(chǎng)都沸騰了。親自參與、見證北外再度捧杯的激動(dòng),成功的喜悅、淚水,兩個(gè)多月的酸甜苦辣、廢寢忘食,在之后整一個(gè)星期里都揮之不去。復(fù)制這場(chǎng)成功,也成了我努力的一個(gè)方向。
回頭看辯論賽,我有如下的體會(huì)。首先,挑選辯手要看他(她)的語(yǔ)言組織能力、反應(yīng)和分析能力,心理素質(zhì)和團(tuán)隊(duì)精神。語(yǔ)言不談了,一名優(yōu)秀的辯手還應(yīng)善于抓住對(duì)手的邏輯、引證失誤;思路清楚、敏捷,把握并能調(diào)整比賽的節(jié)奏;遇強(qiáng)不怵;和隊(duì)友合作無(wú)間。其次,辯手應(yīng)親自寫稿,而不是依賴中國(guó)老師或外教。每寫一稿都可以借機(jī)重新梳理材料、整理思路,是一種絕好的鍛煉。
辯論賽讓我感受到了語(yǔ)言的魅力,但不能親自上場(chǎng)卻讓我頗感遺憾。下一個(gè)機(jī)遇敲門時(shí)——大三下學(xué)期開學(xué),系里貼出海報(bào),“二十一世紀(jì)·愛(ài)立信杯”第七屆全國(guó)英語(yǔ)演講比賽在即,有意者請(qǐng)速報(bào)名——在一位老鄉(xiāng)的“慫恿”和支持下,我斗膽報(bào)了名并順利通過(guò)了預(yù)賽,再度在侯老師指導(dǎo)下代表北外參賽。
決賽是兩周后的事,賽題Globalisation:Opportunities and Challenges for China’s Younger Generation是我不熟悉的內(nèi)容,于是開始惡補(bǔ)相關(guān)資料,熟悉背景知識(shí),搜集相關(guān)說(shuō)法,整理思路。寫了幾稿,可侯老師總不滿意,認(rèn)為不是“太小”就是“太偏”,要不就是思路不清,眉毛胡子一把抓。于是一遍又一遍地推倒重來(lái),到后來(lái),我自己都沒(méi)信心了。出發(fā)前一天,講稿終于通過(guò),只需再作文字上的修改。我請(qǐng)外教幫我從音韻、意思各方面推敲,刪了一百多字后,講稿不僅更上口,條理也更清楚了。
但我對(duì)自己沒(méi)太大信心,覺(jué)得能進(jìn)前六就不錯(cuò)了,這種心態(tài)反而幫我把包袱扔給了別的選手。侯老師也幫我調(diào)整,讓我躺在沙發(fā)上體會(huì)聲音放松時(shí)的狀態(tài)。到成都的頭天晚上,我們?cè)谝婚g叫Fisherman’sWharf的酒吧喝酒聊天,體驗(yàn)當(dāng)?shù)仫L(fēng)情。比賽當(dāng)天,侯老師也不大包大攬,而是讓我自己決定行止,調(diào)整狀態(tài)。
二十五個(gè)選手里,我第三個(gè)上場(chǎng),已備演講節(jié)奏沒(méi)有掌握好,說(shuō)到后面有點(diǎn)快;但我對(duì)講稿很有信心,所以沒(méi)影響后面的發(fā)揮。我的即興演講題不算難,結(jié)構(gòu)清楚,容易出彩,問(wèn)“如果你是第一位登上月球的中國(guó)宇航員,可以帶三件東西,你會(huì)選擇什么?”我的答案中規(guī)中矩,解釋也比較合理。
現(xiàn)場(chǎng)答問(wèn),第一個(gè)評(píng)委問(wèn)我對(duì)中美關(guān)系的未來(lái)有何展望。我從一名學(xué)生的角度,簡(jiǎn)短作答。第二個(gè)評(píng)委是英國(guó)人,問(wèn)如果要向英國(guó)孩子介紹中國(guó)文化,我會(huì)怎么講?我的回答既照顧到了傳統(tǒng),又不忘現(xiàn)代,算是四平八穩(wěn)的答案。
最后一個(gè)問(wèn)題出人意料:“如果可以帶第四件東西上月球,你會(huì)選擇什么?”辯論賽的急智救了我:“我會(huì)帶盤磁帶,上面錄有世界上已知的語(yǔ)言。在全球化過(guò)程中,它們中有半數(shù)到本世紀(jì)中葉會(huì)消失。我希望后人知道,就在我們居住的這個(gè)星球,曾經(jīng)有著如此眾多的語(yǔ)言,而每一種語(yǔ)言背后都是一片獨(dú)樣的文化。”話音剛落,掌聲就響了起來(lái)。
通過(guò)比賽和賽前準(zhǔn)備,我得到了如下經(jīng)驗(yàn)。一、充分的知識(shí)、語(yǔ)言和心理準(zhǔn)備,是取得好成績(jī)的必要因素。二、場(chǎng)上不嘩眾取寵,場(chǎng)下不張揚(yáng)、作態(tài),才能既贏得比賽,也贏得對(duì)手的尊重。三、演講要“熟米生做”,相信自己的每一句話,讓每個(gè)字都印到聽眾的腦子里去。四、回答問(wèn)題要切題,要止于當(dāng)止,絕不拖泥帶水。冗長(zhǎng)是不自信的表現(xiàn)。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看